3 августа в Константиновской районной библиотеке им. Ф.П. Крюкова состоялась творческая встреча с поэтом, переводчиком, журналистом, общественным деятелем Валерием Анатольевичем Латыниным. Это наш земляк, человек горячо любящий свой донской край. Живет в Москве. Активно принимает участие во всех литературных конкурсах и фестивалях. Вот и к нам он заехал после молодежного фестиваля «Берега дружбы», проходившего в селе Покровское, Неклиновского района, Ростовской области, куда Валерий Анатольевич был приглашен в качестве почетного члена жюри.

В библиотеку, на встречу с земляком, пришли почитатели таланта Валерия Латынина, его друзья, родные люди. Валерий Анатольевич рассказал о своем детстве, юности, учебе в Алма-Атинском высшем общевойсковом командном училище, работе после его окончания, службе в Прикарпатье и Закарпатье, на Севере и Сибири, в Москве, об общественной деятельности и работе с губернатором Красноярского края А. Лебедем (1998-2002), о том, что литература, творчество, всегда занимала лидирующие позиции в его жизни, поэтому и поступил он в 1981 году, а в 1987 году окончил Литературный институт имени А. М. Горького в Москве. С 1994 года – полковник запаса.

 Валерий Анатольевич стоял у истоков и был одним из организаторов и лидеров движения за возрождение казачества России.

Творчество Валерия Анатольевича безгранично, стихи, повести, рассказы, эссе, очерки, статьи…И конечно – же переводы: с болгарского, сербского, аварского, даргинского и др. языков. В России и за рубежом вышло более двадцати книг автора. Его произведения переведены на десять иностранных языков. Владимир Бояринов (председатель правления Московской городской организации Союза писателей России) говорит о Валерии Латынине так: «Все, что делает Валерий на ниве литературы, получается добротно, легко и красиво, как у настоящего казака. Отсюда – и доброе литературное имя, и заслуженное признание коллег, российские и международные премии и награды».

«За сорок лет активной работы в русской литературе поэт и прозаик Валерий Латынин написал немало интересных и разнообразных по тематике произведений, героями которых являются знаменитые и малоизвестные люди – литераторы, политики, военные, студенты, простые селяне, неординарные личности, встреченные писателем на его жизненном пути. Но в московской писательской организации за ним давно и основательно закрепилось неофициальное второе литературное имя – Казак». («Степной орел русской поэзии», В. Бояринов).

 Валерий Латынин в своем предисловии к книге Избранное. Проза. 2018 г. «Заветная чернильница» пишет: «У каждого литератора есть своя чернильница. Она одна в самой значительной степени определяет круг тем и индивидуальные особенности автора. Чернильница эта находится в сердце, ее химический состав зависит прежде всего от истоков судьбы и спектра впечатлений, пережитых человеком, особенно в детском и юношеском возрасте, когда еще душа не устала принимать многоликое бытие всерьез, полной мерой, без игры в лицемерия.

…Все, что наболело в душе, удивило и обрадовало, никуда не пропало, не ушло, а слилось в заветную чернильницу. Когда она наполняется всклень, то появляется нестерпимое желание облегчить душу, или то, что называют жаждой творчества. Тогда я беру ручку, макаю перо в «чернильницу» и пишу кровью сердца. Что из этого получается судить не мне»

Двадцать одно стихотворение Валерия Анатольевича стало песнями. В фонде библиотеки есть диск под названием «Беспокойная память». Под вторым номером песня «Орлиное гнездо» – песня о нашем городе Константиновске.

Имя Валерия Анатольевича Латынина вошло в энциклопедию Казачество 2003 г. Москва Издательский дом «ИНФА – М»

 Встреча с талантливым земляком получилась интересной, наполненной добротой, любовью к донскому краю, России, болью за ситуацию на Украине, куда в середине августа едет с творческими встречами Валерий Анатольевич. И конечно же, звучали стихи в исполнении автора, написанные в разное время его творческой деятельности. Валерий Анатольевич ответил на вопросы участников встречи, передал в дар библиотеке книги: «Земля – наш общий дом». Антология современной мировой поэзии. Это книга со стихами участников фестиваля «Берега дружбы». Стихи поэтов из Азербайджана, Вьетнама, Индии, Италии, Китая, Сербии, России, ДНР, ЛНР, Финляндии, Украины, Черногории и других стран.

И книгу издательство «Вече» 2022г. «ПоZыVной Победа!» Антология современной патриотической поэзии. В книге стихи В. Латынина «Меч», «Воха», «Нюрнберг ждет». В этой же книге есть стихи знакомого нам кубанского поэта Николая Зиновьева «Украине», «Ведение» и «Разгулялась бесовщина…» (встреча с Н. Зиновьевым была в нашей библиотеке в ноябре 2018 года).

На память было сделано совместное фото, обменялись данными для связи, и пожеланиями новых встреч. Валерий Анатольевич поблагодарил Василия Ивановича Вегерина за помощь в организации данной встречи. Библиотека присоединилась к этой благодарности.

 В гостевой книге библиотеки писатель Валерий Латынин оставил запись: «Дорогие земляки, для меня большая честь – встреча с вами! Все мое творчество связано глубокими корнями с донской землей, где я появился на свет и обрел крылья для полета в высоком небе русской литературы.

 Желаю Константиновской районной библиотеке им. Крюкова благоденствия и постоянной востребованности книжного фонда, пополнения новой интересной литературой, заинтересованными читателями! Храните родную культуру и русское слово. Бог вам в помощь!

В.А. Латынин 03.08. 2022. г. Константиновск

Для читателей интересующихся творчеством Валерия Латынина в фонде нашей библиотеки имеется его произведения: поэзия, проза и даже детские стихи, написанные автором для своих детей.

О Валерии Латынине:

https://denliteraturi.ru/article/6642 Дона вольного казак. Марина Маслова о поэзии Валерия Латынина

https://rosprav.ru/rukovodyashhie-organy-dvigeniya/valeriy-anatolevich-latynin/ Россия православная.

https://semivest.ru/2013/05/28/daj-bog-i-etu-goru-odoleyu/ Семикаракорские вести «Дай Бог я эту гору одолею» (60- летний юбилей А. Латынина 2013 год)